Тематический форум ВМЕСТЕ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Тематический форум ВМЕСТЕ » Золотой фонд » Джанетт Уинтерсон "Не апельсинами едиными"


Джанетт Уинтерсон "Не апельсинами едиными"

Сообщений 21 страница 22 из 22

1

http://s3.uploads.ru/t/BQtOh.png

Скачать в формате pdf   http://sh.uploads.ru/t/tQsrJ.png

Скачать в формате fb2   http://sh.uploads.ru/t/tQsrJ.png

Скачать в формате epub   http://sh.uploads.ru/t/tQsrJ.png

Скачать в формате mobi   http://sh.uploads.ru/t/tQsrJ.png

От переводчика:

Так издревле заведено: рождаться, умирать и вновь рождаться. И ничто не нарушает привычный ход вещей. Приятно думать, что всегда будет так, как предначертано. Но тут рождается девочка, которая нарушает сложившиеся представления о жизни. Она грешит, ее помыслы грешны, но, самое главное, она не желает исцеляться!
Есть два типа людей. Без стержня - сломаешь и уже не соберешь. И со стержнем - согнешь, а он выпрямится. Юной девочке Джанетт придется пройти через многое, чтобы прийти к единственно важному - к себе. Вы можете присоединиться к ней в этом путешествии, прочитав эту книгу.
Dirty Pink

От редактора:

Это необычная книга. Культовая, во многом революционная вещь, принесшая автору известность, несколько литературных премий и ставшая основой для телефильма, который многие видели.
Наконец-то пришло время прочесть эту книгу на русском.

Ее будет трудно читать, но я надеюсь, что вы все же рискнете - потому что это настоящая литература, потому что это больше, чем полуавтобиографическая история девочки, удочеренной семьей евангелистов-пятидесятников, растущей и взрослеющей в промышленном городке на севере Англии. Это притча о семье, взрослении, отрицании и борьбе. О любви и предательстве, и снова о любви. Это пронзительный рассказ о том, как встать, выпрямиться и не сдаться, как остаться собой, несмотря на давление семьи, социума, религии. О цене, которую придется заплатить, о потерях и обретениях на этом пути. И о том, что самые кромешные моменты жизни все равно полны солнечного света и радости – нужно только отважиться их увидеть.

Огромная благодарность человеку, который рискнул взяться за эту глыбу и чьими титаническими усилиями герои книги, наконец, заговорили на русском. С удовольствием и огромной гордостью хочу представить вам автора перевода - Dirty Pink.

+11

21

#p3369430,Gray написал(а):

ЭрДжей,

простите за непрошеный совет, но вот теперь, по горячим следам, попробуйте прочесть "Зачем быть счастливой, если можно быть нормальной" того же автора.

Было бы очень интересно услышать ваше мнение об обеих книгах.

Я собиралась, да, спасибо) Может завтра-послезавтра, если не слишком длиная.

+1

22

Только-только прочитала эту книгу (и нашла этот форум). Даже не знала, что здесь всё это время был перевод - ждала, пока выйдет печатная версия.
Сама книга замечательная, хотя я не могу до сих пор с уверенностью сказать, насколько она мне понравилась. Много иронии, много душевных женских образов. Чего стоит разбитная владелица магазина со средствами от тараканов, которая планирует устроить поджог своей торговой точки и махнуть в Испанию на деньги со страховки? Или творческая женщина, которая плела венки в похоронном бюро и которой опостылели вечные заказы на кресты?
Мне нравится непоколебимость главной героини, и кое-чему я могу посопереживать. Надеюсь только, что она снова уедет в большой город и прошлое не будет затягивать её обратно, ведь для неё в нём ничего не осталось.

0


Вы здесь » Тематический форум ВМЕСТЕ » Золотой фонд » Джанетт Уинтерсон "Не апельсинами едиными"